武汉大学包向飞教授莅临我院讲学

来源: 发布时间:2019-05-24浏览次数:

外院宣传部(记者 江珊)应外国语学院邀请,武汉大学德文系主任、博士生导师包向飞教授于5月22日来我校作了题为“现象学和解释学对文学意味着什么”的学术报告。该报告会是bwin中文官网双一流建设项目报告会之一,由外国语学院副院长曹霞教授主持,参加本次活动的有外国语学院德语及其他专业的师生。

包教授首先从词源学的角度阐释文学的内涵,指出艺术品不能用它的功用(function)来界定,文学亦如此。随后他举例讲解了现象学中的重要概念“意向性”(Intention),它是意义诞生的根源。作者的意图对于文学文本而言并不重要,意义产生于最素朴的感知和对某“物"的意识之间的距离。通过解释学(Hermeneutik,一般译为“阐释学”,但包教授认为译成“理解学”更为恰当)人们可以判断文本的文学性及其程度。在朴素的解释、科学的解释后是海德格尔开启了哲学解释学的征途。海德格尔从哲学层面结合了解释学与现象学,认为真理是"去蔽"。人之所以能理解,是因为人有“存在理解(Seinsverstaendnis)”。解释学的另一代表伽达默尔认为偏见(Vorurteil,还可译成“前判断”)对于"真理的发生"是不可或缺的。偏见可以简单地理解成我们内化的知识(Wissen)、我们长期形成的观点(Meinung)。文学理解是真理与偏见的游戏。文学的美在于是否引起了"视界变迁"。在提问环节,他将现代物理学与中国古代哲学结合起来回答了学生对四维空间的疑问。

整场讲座让在场的师生切实感受到了珞珈文人严谨的治学态度、批判的思维方式、平实幽默的语言以及中西古今贯通的渊博学识,成为紧张忙碌的答辩季中一股引人微笑、促人思考、使人获得的清流。

包向飞3.png

最新发布

热门点击通知公告